-
1 voleur comme une pie
On dit aussi qu'il est voleur comme une pie, mais il ne faut pas toujours croire les cancans. (M. Proust, Le Côté de Guermantes.) — Поговаривают также, что Антуан вороват как сорока, - продолжала Франсуаза, - но не всяким сплетням нужно верить.
Dictionnaire français-russe des idiomes > voleur comme une pie
-
2 pie
I 1. f1) сорокаjaser comme une pie — трещать как сорокаbavard comme une pie (borgne) — болтливый как сорокаfromage à la pie — творог с душистыми травами••trouver la pie au nid — сделать необыкновенное открытие2) разг. трещотка2. adj invar II adj
См. также в других словарях:
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия